<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Profesor de ELE en apuros &#187; euskera</title>
	<atom:link href="http://profesorenapuros.es/tag/euskera/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://profesorenapuros.es</link>
	<description>Reflexiones, miedos, aciertos y desaciertos de un profesor.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 08:00:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<div id='fb-root'></div>
					<script type='text/javascript'>
						window.fbAsyncInit = function()
						{
							FB.init({appId: null, status: true, cookie: true, xfbml: true});
						};
						(function()
						{
							var e = document.createElement('script'); e.async = true;
							e.src = document.location.protocol + '//connect.facebook.net/es_LA/all.js';
							document.getElementById('fb-root').appendChild(e);
						}());
					</script>	
						<item>
		<title>Sobre el contacto de lenguas</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Feb 2011 08:30:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Material didáctico]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[posesivos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/?p=1028</guid>
		<description><![CDATA[El domingo estuve escuchando la entrevista que Almudena Cacho le hizo al harrijasotzaile Inaxio Perurena en Más que palabras y hubo algo que me llamó poderosamente la atención cuando hablaba Perurena Junior: su supresión casi total de los posesivos. Es decir, usaba frases del tipo: &#8220;la madre me ha ayudado mucho&#8221; o &#8220;el padre ha [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfsabias-que-un-billon-no-es-lo-mismo-en-todas-las-lenguas.html' rel='bookmark' title='¿Sabías que &lt;i&gt;un billón&lt;/i&gt; no es lo mismo en todas las lenguas?'>¿Sabías que <i>un billón</i> no es lo mismo en todas las lenguas?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html' rel='bookmark' title='Sobre diccionarios y abertzales'>Sobre diccionarios y abertzales</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/04/segundo-numero-de-segundas-lenguas-e-inmigracion.html' rel='bookmark' title='Segundo número de Segundas Lenguas e Inmigración'>Segundo número de Segundas Lenguas e Inmigración</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p style="text-align: justify;">El domingo estuve escuchando <a href="http://www.eitb.com/audios/radio/radio-euskadi/programas/mas-que-palabras/detalle/602833/inaxio-perurena-piedra-sangre/">la entrevista</a> que <a href="http://www.google.es/imgres?imgurl=http://www.elcorreo.com/vizcaya/prensa/noticias/200806/05/fotos/085D4VIZ001_1.jpg&amp;imgrefurl=http://www.elcorreo.com/vizcaya/20080605/television/almudena-cacho-recibe-premio-20080605.html&amp;usg=__Hn2owUAP65_jZur7R2-g05MS8mo=&amp;h=291&amp;w=390&amp;sz=18&amp;hl=es&amp;start=0&amp;zoom=1&amp;tbnid=VGDo0PWpQZwJhM:&amp;tbnh=164&amp;tbnw=206&amp;ei=k5xhTfDoLsyWOoPEmbMJ&amp;prev=/images%3Fq%3Dalmudena%2Bcacho%26um%3D1%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26sa%3DN%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26biw%3D1280%26bih%3D832%26tbs%3Disch:1&amp;um=1&amp;itbs=1&amp;iact=hc&amp;vpx=141&amp;vpy=92&amp;dur=2828&amp;hovh=194&amp;hovw=260&amp;tx=161&amp;ty=84&amp;oei=k5xhTfDoLsyWOoPEmbMJ&amp;page=1&amp;ndsp=20&amp;ved=1t:429,r:0,s:0">Almudena Cacho</a> le hizo al <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Harri-jasotze"><em>harrijasotzaile</em></a> <a href="http://www.google.es/imgres?imgurl=http://blogs.20minutos.es/quefuede/files/perurena2.jpg&amp;imgrefurl=http://blogs.20minutos.es/quefuede/2009/05/28/quao-fue-de-iaaaki-perurena/&amp;usg=__4UCpKYfwR08p5yrRYDHgcE_nFsg=&amp;h=269&amp;w=390&amp;sz=73&amp;hl=es&amp;start=0&amp;zoom=1&amp;tbnid=mmwarTaq2IBv6M:&amp;tbnh=174&amp;tbnw=225&amp;ei=q5xhTfv1JoOEOviO1L8J&amp;prev=/images%3Fq%3Dinaxio%2Bperurena%26um%3D1%26hl%3Des%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:es-ES:official%26biw%3D1280%26bih%3D832%26tbs%3Disch:1&amp;um=1&amp;itbs=1&amp;iact=hc&amp;vpx=659&amp;vpy=101&amp;dur=27&amp;hovh=186&amp;hovw=270&amp;tx=136&amp;ty=101&amp;oei=q5xhTfv1JoOEOviO1L8J&amp;page=1&amp;ndsp=23&amp;ved=1t:429,r:3,s:0">Inaxio Perurena</a> en <a href="http://www.eitb.com/radio/radio-euskadi/programas/mqp/">Más que palabras</a> y hubo algo que me llamó poderosamente la atención cuando hablaba Perurena Junior: <em>su supresión casi total de los posesivos</em>. Es decir, usaba frases del tipo: &#8220;<strong>la </strong>madre me ha ayudado mucho&#8221; o &#8220;<strong>el </strong>padre ha sido mi ejemplo a seguir&#8221; o &#8220;<strong>los </strong>hermanos siempre han estado ahí&#8221;. Y no es que se refiriera a los progenitores o hermanos de su mejor amigo, sino a los suyos.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/02/harrijasotzaile.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1037" title="harrijasotzaile" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/02/harrijasotzaile-300x214.jpg" alt="" width="256" height="182" /></a><em>¿De dónde viene este &#8220;comerse&#8221; los posesivos?</em> Claramente de la influencia del euskera, la lengua madre del entrevistado y, sin lugar a dudas, la lengua en la que habla mayoritariamente a diario. Lo que más me ha llamado la atención de este fenómeno es que <strong>a mí, como aprendiente de euskera, me ocurre lo mismo pero en sentido contrario</strong>. Es decir, que por influencia del uso del posesivo en castellano, cuando hablo o escribo en euskera, abuso constantemente usando posesivos a diestro y siniestro. Por ejemplo: <em><strong>Nire </strong>aita berandu etorri zen</em>. (Mi padre vino tarde). En ese caso, mi profesor suele decirme: ¿y de quién iba a ser el padre si no es el tuyo? Vamos, que así como en castellano decir &#8220;el padre vino tarde&#8221; suena rarísimo (e incluso distante) cuando el padre es el nuestro, en euskera es lo correcto y no se necesita precisar que &#8220;el padre&#8221;, <em>aita</em>, es el nuestro. Solo habría que precisar de quién es el padre si no es así.</p>
<p style="text-align: justify;">Cuando cometo esta redundancia en euskera, suelo pensar que en realidad no es algo tan grave, que se me entiende sin problemas. Sin embargo, hoy, al escuchar a Inaxio Perurena, cometiendo mi error pero a la inversa, mi sensación era de <strong>absoluta extrañeza</strong>. Digamos que <em>sonaba raro, rarísimo</em>. Así que me puedo imaginar que para un euskaldun nativo mi uso también tiene que sonar un tanto extraño. De modo que a partir de hoy voy a tratar de enmendar este error mío tan frecuente.</p>
<p style="text-align: justify;">Y como regalo final de post, solo comentar que en euskera existe una forma de referirse a lo que es mío usando el posesivo que, en mi opinión, es de lo más hermosa. Sería usando el <em>posesivo de primera persona plural</em>, es decir, <em>gure</em> (nuestro). Así, yo podría decir <em><strong>Gure </strong>aita berandu etorri zen</em>, para referirme a <em>mi padre</em>, cuando yo soy hijo único y, en consecuencia, desde la perspectiva del castellanoparlante ese posesivo plural carece de sentido porque la traducción literal sería <em>Nuestro padre vino tarde</em>. Pero ese plural con significado singular no deja de ser bien bonito.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/02/propiedad-privada.jpg"><img class="size-full wp-image-1038      aligncenter" title="propiedad privada" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/02/propiedad-privada.jpg" alt="" width="178" height="105" /></a></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">La verdad es que estudiando euskera me he dado cuenta de que mi lengua materna es de lo más posesiva, hasta rayar en la repetición absurda. Pero qué le vamos a hacer <img src='http://profesorenapuros.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Fuente de las fotografías:</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/File:ArteondoLifting.jpg">Arteondo levantando la piedra rectangular de 15 arrobas</a> por Indalecio Ojanguren</li>
<li><em><a href="http://www.flickr.com/photos/nachoeuropa/4172759013/">Propiedad privada</a></em> por De todos los colores</li>
</ul>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html&amp;title=Sobre+el+contacto+de+lenguas" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Del.icio.us" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html&amp;title=Sobre+el+contacto+de+lenguas" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to digg" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html&amp;title=Sobre+el+contacto+de+lenguas" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Google Bookmarks" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Bloglines" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Wikio" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Twitter" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html&amp;bm_description=Sobre+el+contacto+de+lenguas" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Mister-Wong" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=Sobre+el+contacto+de+lenguas&amp;url=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to FriendFeed" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html&amp;title=Sobre+el+contacto+de+lenguas&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Google Buzz" alt="Add 'Sobre el contacto de lenguas' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2011%252F02%252Fsobre-el-contacto-de-lenguas.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Sobre%20el%20contacto%20de%20lenguas%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfsabias-que-un-billon-no-es-lo-mismo-en-todas-las-lenguas.html' rel='bookmark' title='¿Sabías que &lt;i&gt;un billón&lt;/i&gt; no es lo mismo en todas las lenguas?'>¿Sabías que <i>un billón</i> no es lo mismo en todas las lenguas?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html' rel='bookmark' title='Sobre diccionarios y abertzales'>Sobre diccionarios y abertzales</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/04/segundo-numero-de-segundas-lenguas-e-inmigracion.html' rel='bookmark' title='Segundo número de Segundas Lenguas e Inmigración'>Segundo número de Segundas Lenguas e Inmigración</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 21:31:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin ánimo de ofender]]></category>
		<category><![CDATA[alumno]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[evaluación]]></category>
		<category><![CDATA[exámenes]]></category>
		<category><![CDATA[formación]]></category>
		<category><![CDATA[profesor]]></category>
		<category><![CDATA[reflexión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/?p=998</guid>
		<description><![CDATA[Hace ya un par de semanas se publicaba una noticia sorprendente: el 91% de los candidatos presentados a los exámenes de perfil de euskera había suspendido el examen. ¡¡Un 91%!! Vamos, que han aprobado cuatro gatos. No sé en qué cifras de aprobados se movían las anteriores convocatorias, pero fueran parecidas o no, la noticia [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html' rel='bookmark' title='Definición del euskera, por Kirmen Uribe'>Definición del euskera, por Kirmen Uribe</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfacaso-copiar-en-un-examen-es-algo-cultural.html' rel='bookmark' title='¿Acaso copiar en un examen es algo cultural?'>¿Acaso copiar en un examen es algo cultural?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html' rel='bookmark' title='Sobre diccionarios y abertzales'>Sobre diccionarios y abertzales</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p style="text-align: justify;">Hace ya un par de semanas se publicaba una noticia sorprendente: <a href="http://www.elcorreo.com/vizcaya/v/20110119/pvasco-espana/empleados-publicos-suspende-examen-20110119.html">el 91% de los candidatos presentados a los exámenes de perfil de euskera había suspendido el examen</a>. ¡¡Un 91%!! Vamos, que han aprobado cuatro gatos. No sé en qué cifras de aprobados se movían las anteriores convocatorias, pero fueran parecidas o no, la noticia me parece sorprendente e indignante a un tiempo. <strong>Sorprendente</strong>, porque que solo apruebe el 9% de los candidatos da qué pensar sobre las causas de tanto suspenso, e <strong>indignante</strong>, porque la mayoría de los presentados -empleados públicos- estaban liberados, a tiempo parcial o completo, y acudían a cursos subvencionados, es decir, que estudiaban euskera con mi dinero y el de todos.</p>
<p style="text-align: justify;">Después de leer esta noticia, lo que procede es preguntarse por las <strong>causas de tal desastre</strong>. En el artículo de <a href="http://www.elcorreo.com/vizcaya/v/20110119/pvasco-espana/empleados-publicos-suspende-examen-20110119.html"><em>El Correo</em></a> al que he enlazado se apuntan varias causas: se alude al cambio de modelo de examen, la desmotivación de los candidatos o a una mayor exigencia de los correctores. También se deja caer que el mayor número de suspensos se da en la prueba de expresión escrita (¿no será que no sabemos escribir ni en euskera ni en otras lenguas, ni siquiera la materna?).</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/02/muñeco-pregunta.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-999" title="3D Character and Question Mark" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/02/muñeco-pregunta.jpg" alt="" width="311" height="414" /></a>No me gustaría ser simplista en mi análisis de las causas, pero en esta entrada me voy a centrar en un solo aspecto. Dejando a un lado la desmotivación, que me parece un factor muy influyente, me gustaría apuntar hacia un elemento del proceso de aprendizaje del euskera sobre el que no se suelen oír críticas: <strong>el profesorado y los euskaltegis</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Llevo varios años aprendiendo euskera y al mismo tiempo soy profesor de español para extranjeros, por lo que puedo manejar ambas perspectivas, y a la conclusión que he llegado después de todo este tiempo es que <strong>falta muchísima formación para los profesores de euskera como segunda lengua</strong>. El único requisito: ser nativo vascoparlante o haberlo aprendido como segunda lengua y haber alcanzado un nivel de nativo. En el mejor de los casos, algunos profesores son filólogos. Y ojo, esto no tiene por qué ser una ventaja. Es más, en muchas ocasiones es una clara desventaja. La filología enseña mucha gramática y <strong>muy poca didáctica</strong>. Y es precisamente eso lo que falta: <strong>formación en didáctica del euskera como segunda lengua</strong>. Probablemente se me dirá que no existen másters sobre el tema y que la formación específica en este campo es poca. Y seguramente sea cierto. Sin embargo, hay másters a porrillo sobre didáctica del español como segunda lengua o sobre didáctica del inglés como segunda lengua o sobre didáctica del francés como segunda lengua y, sinceramente, excepto algunos contenidos específicos, el resto son aplicables a cualquier lengua. Otro argumento en contra puede ser que un máster es caro. En eso estamos de acuerdo, aunque según y cómo. Porque los másters oficiales en universidades públicas tienen precios bastante asequibles. En cualquier caso, existen otras opciones más baratas y que ofrecen garantías: por ejemplo, los cursos de formación del <a href="http://www.cervantes.es/lengua_y_ensenanza/default_dfp.htm">Instituto Cervantes</a> o de <a href="http://www.ihes.com/bcn/formacion/ele/">International House</a>, entre otros.</p>
<p style="text-align: justify;">Por otro lado, cada día estoy más convencido de que uno de los graves problemas del euskera son las <strong>subvenciones</strong>. No se me entienda mal: creo que hay que apoyar al euskera todo lo posible y más, creo que es una riqueza incalculable, creo que el objetivo es lograr un bilingüismo real y mayoritario&#8230; Sin embargo, creo que algunas subvenciones no hacen mucho bien o al menos no alcanzan ni de lejos los objetivos marcados e incluso los obstaculizan. Cuando los centros de enseñanza de una lengua sobreviven, ante todo, gracias a subvenciones, se diluye la necesidad de mejora, la necesidad de competencia, la necesidad de formación al profesorado para ofrecer la mejor enseñanza. No digo que no existan, pero sí que resultan menos necesarios.</p>
<p style="text-align: justify;">Ante un 91% de suspensos, las entidades organizadoras de los exámenes necesitan preguntarse qué está ocurriendo y analizarlo en profundad. Sin tapujos. Y quizás proponer al Gobierno Vasco que se replantee cuál es la mejor forma de ayudar al euskera.</p>
<p style="text-align: justify;"><em><a href="http://www.flickr.com/photos/29890539@N07/4648496819/">Fuente de la fotografía</a></em></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html&amp;title=%C2%BFPor+qu%C3%A9+el+91%25+de+los+empleados+p%C3%BAblicos+ha+suspendido+el+examen+de+perfil+de+euskera%3F" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Del.icio.us" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html&amp;title=%C2%BFPor+qu%C3%A9+el+91%25+de+los+empleados+p%C3%BAblicos+ha+suspendido+el+examen+de+perfil+de+euskera%3F" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to digg" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html&amp;title=%C2%BFPor+qu%C3%A9+el+91%25+de+los+empleados+p%C3%BAblicos+ha+suspendido+el+examen+de+perfil+de+euskera%3F" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Google Bookmarks" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Bloglines" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Wikio" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Twitter" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html&amp;bm_description=%C2%BFPor+qu%C3%A9+el+91%25+de+los+empleados+p%C3%BAblicos+ha+suspendido+el+examen+de+perfil+de+euskera%3F" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Mister-Wong" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=%C2%BFPor+qu%C3%A9+el+91%25+de+los+empleados+p%C3%BAblicos+ha+suspendido+el+examen+de+perfil+de+euskera%3F&amp;url=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to FriendFeed" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html&amp;title=%C2%BFPor+qu%C3%A9+el+91%25+de+los+empleados+p%C3%BAblicos+ha+suspendido+el+examen+de+perfil+de+euskera%3F&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Google Buzz" alt="Add '¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2011%252F02%252F%2525c2%2525bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22%C2%BFPor%20qu%C3%A9%20el%2091%25%20de%20los%20empleados%20p%C3%BAblicos%20ha%20suspendido%20el%20examen%20de%20perfil%20de%20euskera%3F%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html' rel='bookmark' title='Definición del euskera, por Kirmen Uribe'>Definición del euskera, por Kirmen Uribe</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfacaso-copiar-en-un-examen-es-algo-cultural.html' rel='bookmark' title='¿Acaso copiar en un examen es algo cultural?'>¿Acaso copiar en un examen es algo cultural?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html' rel='bookmark' title='Sobre diccionarios y abertzales'>Sobre diccionarios y abertzales</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 10:58:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cine]]></category>
		<category><![CDATA[Eco de otros blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Web2.0]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[herramientas web]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/?p=940</guid>
		<description><![CDATA[Esta mañana estaba escuchando a Almudena Cacho en Radio Euskadi, cuando ha comenzado la sección en la que Enrique Rodal nos presenta los contenidos de su programa Konekta 2.0. En esta sección, han entrevistado a uno de los creadores de la plataforma Forvo. El objetivo de la plataforma es convertirse en una gran guía de [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/06/5-ecos-de-otros-blogs.html' rel='bookmark' title='5 ecos de otros blogs: sobre manuales de modismos y otros asuntos'>5 ecos de otros blogs: sobre manuales de modismos y otros asuntos</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/10/eco-de-otros-blogs-despedido-un-docente-por-utilizar-el-blog-en-el-aula.html' rel='bookmark' title='Eco de otros blogs: Despedido un docente por utilizar el blog en el aula'>Eco de otros blogs: Despedido un docente por utilizar el blog en el aula</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/10/eco-de-otros-blogs-open-deusto-y-encuentro-tics-y-ele-en-comillas.html' rel='bookmark' title='Eco de otros blogs: Open Deusto y Encuentro Tics y ELE en Comillas'>Eco de otros blogs: Open Deusto y Encuentro Tics y ELE en Comillas</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p style="text-align: justify;">Esta mañana estaba escuchando a <a href="http://www.eitb.com/radio/radio-euskadi/programas/mqp/">Almudena Cacho</a> en <a href="http://www.eitb.com/radio/radio-euskadi/">Radio Euskadi</a>, cuando ha comenzado la sección en la que Enrique Rodal nos presenta los contenidos de su programa <a href="http://www.eitb.com/radio/radio-euskadi/programas/konekta-20/">Konekta 2.0</a>. En esta sección, han entrevistado a uno de los creadores de la plataforma <a href="http://es.forvo.com/">Forvo</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/01/forvo2.jpg"><img class="size-full wp-image-943  aligncenter" title="forvo" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/01/forvo2.jpg" alt="" width="348" height="120" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">El objetivo de la plataforma es convertirse en una gran guía de pronunciación de todos los idiomas del mundo. Su funcionamiento, similar a la <a href="http://www.wikipedia.org/">Wikipedia</a>, se basa en la colaboración entre los diferentes usuarios. Uno se registra y tiene la opción o de añadir una palabra para que alguien la pronuncie o de buscar una palabra y grabarse a sí mismo pronunciándola. La idea es de lo más interesante y, por lo que relataba uno de sus responsables, está teniendo bastante éxito. Al mismo tiempo, existen unos usuarios con funciones especiales, denominados editores (similares a los bibliotecarios de la <a href="http://www.wikipedia.org/">Wikipedia</a>), que revisan el contenido para comprobar su calidad y evitar sabotajes.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/01/kutsidazu-bidea-ixabel.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-944" title="kutsidazu-bidea-ixabel" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2011/01/kutsidazu-bidea-ixabel.jpg" alt="" width="169" height="242" /></a>Esta plataforma me parece que puede ser un recurso muy interesante para los estudiantes de cualquier lengua extranjera o para cualquier turista que viaje a un país cuya lengua desconozca. Es más, la plataforma debe de tener varias aplicaciones para el iPhone pensadas precisamente para este fin.</p>
<p style="text-align: justify;">Por otro lado, no quería dejar pasar la oportunidad de mencionar la iniciativa de <a href="http://www.kulturklik.euskadi.net/lang/es/zinema-euskaraz-gabonetan-programako-filmak-peliculas-del-programa-zinema-euskaraz-gabonetan/">Zinema Euskaraz Gabonetan</a>, que pone a nuestra disposición en streaming 30 películas en euskera. Sobre todo recomendaría <a href="http://www.kulturklik.euskadi.net/lang/eu/kutsidazu-bidea-ixabel-mireia-gabilondo-fernando-bernues/">Kutsidazu bidea, Ixabel</a>, la historia de un estudiante de euskera que pasa el verano en un baserri para tratar de mejorar su conversación. Allí se encuentra con un euskera hablado que no se parece en nada al euskera que aprende en el euskaltegi. Desternillante y emotiva.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html&amp;title=Eco+de+otros+blogs%3A+Forvo+y+Zinema+euskaraz" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Del.icio.us" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html&amp;title=Eco+de+otros+blogs%3A+Forvo+y+Zinema+euskaraz" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to digg" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html&amp;title=Eco+de+otros+blogs%3A+Forvo+y+Zinema+euskaraz" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Google Bookmarks" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Bloglines" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Wikio" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Twitter" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html&amp;bm_description=Eco+de+otros+blogs%3A+Forvo+y+Zinema+euskaraz" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Mister-Wong" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=Eco+de+otros+blogs%3A+Forvo+y+Zinema+euskaraz&amp;url=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to FriendFeed" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html&amp;title=Eco+de+otros+blogs%3A+Forvo+y+Zinema+euskaraz&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Google Buzz" alt="Add 'Eco de otros blogs: Forvo y Zinema euskaraz' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2011%252F01%252Feco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Eco%20de%20otros%20blogs%3A%20Forvo%20y%20Zinema%20euskaraz%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/06/5-ecos-de-otros-blogs.html' rel='bookmark' title='5 ecos de otros blogs: sobre manuales de modismos y otros asuntos'>5 ecos de otros blogs: sobre manuales de modismos y otros asuntos</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/10/eco-de-otros-blogs-despedido-un-docente-por-utilizar-el-blog-en-el-aula.html' rel='bookmark' title='Eco de otros blogs: Despedido un docente por utilizar el blog en el aula'>Eco de otros blogs: Despedido un docente por utilizar el blog en el aula</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/10/eco-de-otros-blogs-open-deusto-y-encuentro-tics-y-ele-en-comillas.html' rel='bookmark' title='Eco de otros blogs: Open Deusto y Encuentro Tics y ELE en Comillas'>Eco de otros blogs: Open Deusto y Encuentro Tics y ELE en Comillas</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2011/01/eco-de-otros-blogs-forvo-y-zinema-euskaraz.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sobre diccionarios y abertzales</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 07:35:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin ánimo de ofender]]></category>
		<category><![CDATA[diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[lengua]]></category>
		<category><![CDATA[política]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/?p=508</guid>
		<description><![CDATA[Cada vez que la Real Academia de la Lengua renueva el diccionario y añade, suprime o actualiza algún término, me echo a temblar. ¿Quién saltará esta vez? ¿Qué colectivo se sentirá agraviado por tal definición? ¿Quién dirá la mayor burrada? Y después de escuchar la reacción indignada del colectivo que corresponda, me vuelvo a echar [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/02/presentacion-sobre-diccionarios.html' rel='bookmark' title='Presentación sobre diccionarios'>Presentación sobre diccionarios</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html' rel='bookmark' title='Sobre el contacto de lenguas'>Sobre el contacto de lenguas</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html' rel='bookmark' title='El diccionario como estrategia de autoaprendizaje'>El diccionario como estrategia de autoaprendizaje</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p style="text-align: justify;"><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2010/08/angry.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-514" title="angry" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2010/08/angry-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Cada vez que la <a href="http://www.rae.es">Real Academia de la Lengua</a> renueva el diccionario y añade, suprime o actualiza algún término, me echo a temblar. ¿Quién saltará esta vez? ¿Qué colectivo se sentirá agraviado por tal definición? ¿Quién dirá la mayor burrada? Y después de escuchar la reacción indignada del colectivo que corresponda, me vuelvo a echar a temblar a la espera de la contrarréplica, porque siempre hay quien se alza en defensor de la Lengua. Como si la lengua necesitara de espadachines o de héroes. Y claro está, la contrarréplica es tan exagerada o más que la primera reacción del colectivo agraviado.</p>
<p style="text-align: justify;">En esta ocasión, ha sido el turno de un político de <a href="http://www.elcorreo.com/vizcaya/20100730/mas-actualidad/politica/exige-rectifique-definicion-abertzale-201007301235.html">Eusko Alkartasuna (EA), Juanjo Aguirrezabalaga</a>, quien se ha lanzado al campo de batalla para criticar la reciente inclusión en el diccionario de la <a href="http://www.rae.es">RAE</a> de la palabra <em>abertzale</em> con la siguiente definición.</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p><a href="http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&amp;LEMA=abertzale"><em>abertzale</em></a>.</p>
<p>(Del vasco abertzale &#8216;patriota&#8217; ).</p>
<p>1. adj. Dicho de un movimiento político y social vasco, y de sus seguidores: Nacionalista radical. Apl. a pers., u. t. c. s.</p>
<p>2. adj. Perteneciente o relativo a este movimiento o a sus seguidores.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">Como bien explica el susodicho, la palabra <em>abertzale</em> en euskera significa patriota y se siente indignado ante la definición de la palabra en castellano, puesto que sólo alude al colectivo nacionalista radical. Sin lugar a dudas, creo que este señor está en todo su derecho a indignarse, a lanzar críticas y blasfemias contra la RAE o a lo que le dé la realísima gana. Sin embargo, me da la sensación de que su problema radica en que o se olvida de para qué sirve un diccionario o confunde el diccionario de la RAE con un diccionario del euskera.</p>
<p style="text-align: justify;">El primer problema es muy frecuente entre políticos y otros colectivos que tienden fácilmente a la indignación pública cada vez que el diccionario incluye una definición que no está de acuerdo con su ideario o sus pretensiones. Todos ellos intentan influir en la Academia proponiéndole que suprima o modifique tal o cual término o significado, normalmente empujados por lo que da en llamarse lo políticamente correcto.</p>
<p style="text-align: justify;">Para el segundo problema hay que hilar más fino. Radica en la confusión entre el uso de la palabra en euskera y el uso en castellano. El uso en euskera es, sin duda, el que menciona el político de EA. Sin embargo, el uso en castellano es bastante diferente. Quizás en Euskadi, no. Pero para otros muchos hablantes del español, sí. No hay más que revisar la prensa diaria.</p>
<p style="text-align: justify;">Mi lengua materna es el castellano, pero mi segunda lengua es el euskera y, aunque no tengo el mismo dominio de esta segunda, probablemente nunca (o pocas veces) usaría la palabra <em>abertzale</em> con el significado que le da la RAE, puesto que conozco su significado en euskera. Sin embargo, en la prensa, en la radio, en la televisión y fuera de Euskadi, <em>abertzale</em> se usa con un significado que se acerca mucho al que describe la RAE. En consecuencia y en mi opinión, la RAE hace bien en recogerlo. Si no, no estaría haciendo bien su trabajo.</p>
<p style="text-align: justify;">La labor de un diccionario no es acomodar el lenguaje a lo que nos gustaría que fuera la lengua, sino describir cómo es en el momento en que se hace el diccionario. Y hoy por hoy, abertzale es un buen ejemplo de cómo una palabra puede variar de significado cuando pasa de una lengua a otra. Le guste o disguste a políticos o colectividades varias de indignados.</p>
<p style="text-align: justify;">Fuente de la foto: <a href="http://www.flickr.com/photos/lara604/2369412952/">Angry Friday Face</a>, de <a href="http://www.flickr.com/photos/lara604/">Lara604</a></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html&amp;title=Sobre+diccionarios+y+abertzales" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Del.icio.us" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html&amp;title=Sobre+diccionarios+y+abertzales" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to digg" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html&amp;title=Sobre+diccionarios+y+abertzales" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Google Bookmarks" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Bloglines" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Wikio" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Twitter" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html&amp;bm_description=Sobre+diccionarios+y+abertzales" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Mister-Wong" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=Sobre+diccionarios+y+abertzales&amp;url=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to FriendFeed" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html&amp;title=Sobre+diccionarios+y+abertzales&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Google Buzz" alt="Add 'Sobre diccionarios y abertzales' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2010%252F08%252Fsobre-diccionarios-y-abertzales.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Sobre%20diccionarios%20y%20abertzales%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/02/presentacion-sobre-diccionarios.html' rel='bookmark' title='Presentación sobre diccionarios'>Presentación sobre diccionarios</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/sobre-el-contacto-de-lenguas.html' rel='bookmark' title='Sobre el contacto de lenguas'>Sobre el contacto de lenguas</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html' rel='bookmark' title='El diccionario como estrategia de autoaprendizaje'>El diccionario como estrategia de autoaprendizaje</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2010/08/sobre-diccionarios-y-abertzales.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Definición del euskera, por Kirmen Uribe</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 11:59:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[literatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/?p=272</guid>
		<description><![CDATA[Además de profesor, también soy estudiante de euskera. Esto me está permitiendo poco a poco acercarme a la literatura en esta lengua. Y digo poco a poco, porque todavía me cuesta leer una novela original en euskera, necesito tener el diccionario cerca. Sin embargo, gracias a mi profesora, estoy descubriendo algunas joyitas que me están [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html' rel='bookmark' title='¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?'>¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/06/la-edad-de-la-ira-de-fernando-j-lopez.html' rel='bookmark' title='&lt;i&gt;La edad de la ira&lt;/i&gt; de Fernando J. López'><i>La edad de la ira</i> de Fernando J. López</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/02/un-libro-al-dia-en-la-radio.html' rel='bookmark' title='Un libro al día en la radio'>Un libro al día en la radio</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<p><a href="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2010/03/2351689062_4c33a2c80b_m.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-278" title="Mapa del tesoro" src="http://profesorenapuros.es/wp-content/uploads/2010/03/2351689062_4c33a2c80b_m.jpg" alt="" width="240" height="180" /></a>
<p style="text-align: justify;">Además de profesor, también soy estudiante de euskera. Esto me está permitiendo poco a poco acercarme a la literatura en esta lengua. Y digo poco a poco, porque todavía me cuesta leer una novela original en euskera, necesito tener el diccionario cerca. Sin embargo, gracias a mi profesora, estoy descubriendo algunas joyitas que me están encantando. La última, <em>Bilbao-New York-Bilbao</em>, de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kirmen_Uribe">Kirmen Uribe</a>, <a href="http://www.eitb.com/cultura/literatura/detalle/266658/kirmen-uribe-premio-nacional-narrativa-2009/">Premio Nacional de Narrativa 2009</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Hoy traigo a colación esta novela porque en ella he leído una descripción del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Euskera">euskera</a> que me ha encantado. En este fragmento, Kirmen Uribe dialoga con un escritor neoyorquino:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Euskara deigarri egin zitzaiola esan zidan. Bazuela gure hizkuntzaren berri aurretik ere, ezagutzen zituela euskaraz idatzitako testuak. Internetetik eta. Behin baino gehiagotan saiatu zela hitz horiek zer esan nahiko zuten asmatzen. Ezta hurrik ere. Baina zerbaitek atentzioa deitu zion: testuan agertzen ziren <em>x</em> guztiek.</p>
<p style="text-align: justify;">&#8220;Altxorraren mapa ematen du zuen hizkuntzak&#8221; esan zidan, &#8220;gainontzeko letra guztiak ahaztu eta<em> x</em> letran soilik arreta jartzen baduzu, altxorra non dagoen jakin dezakezula ematen du&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Ezagutzen ez duzun hizkuntza bati buruz esan zitekeen gauzarik ederrena zela hura bururatu zitzaidan, altxor baten mapa.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">No me atrevo a hacer una traducción directa porque metería mucho la pata y tampoco tengo la versión castellana de la novela, así que voy a resumir lo que viene a decir Kirmen Uribe. Al toparse con el escritor neoyorquino, éste le comentó que se había encontrado a través de internet con textos en euskera, que había tratado de descubrir su significado, pero que había sido imposible. Sin embargo, hubo un detalle que se le quedó grabado: la cantidad de <em>x</em> que aparecían en el texto, como si aquello fuera un mapa del tesoro. Si se quitara el resto de letras y se dejaran sólo las <em>x</em>, se podría descubrir dónde se escondía el tesoro.</p>
<p>¿A que es una descripción preciosa?</p>
<p>Fuente de la foto: <a href="http://www.flickr.com/photos/bfurlong/2351689062/">Treasure map</a></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html&amp;title=Definici%C3%B3n+del+euskera%2C+por+Kirmen+Uribe" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Del.icio.us" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html&amp;title=Definici%C3%B3n+del+euskera%2C+por+Kirmen+Uribe" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to digg" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html&amp;title=Definici%C3%B3n+del+euskera%2C+por+Kirmen+Uribe" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Google Bookmarks" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Bloglines" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Wikio" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Twitter" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html&amp;bm_description=Definici%C3%B3n+del+euskera%2C+por+Kirmen+Uribe" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Mister-Wong" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=Definici%C3%B3n+del+euskera%2C+por+Kirmen+Uribe&amp;url=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to FriendFeed" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html&amp;title=Definici%C3%B3n+del+euskera%2C+por+Kirmen+Uribe&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Google Buzz" alt="Add 'Definición del euskera, por Kirmen Uribe' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2010%252F03%252Fdefinicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Definici%C3%B3n%20del%20euskera%2C%20por%20Kirmen%20Uribe%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/02/%c2%bfpor-que-el-91-empleado-publicos-perfil-euskera.html' rel='bookmark' title='¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?'>¿Por qué el 91% de los empleados públicos ha suspendido el examen de perfil de euskera?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/06/la-edad-de-la-ira-de-fernando-j-lopez.html' rel='bookmark' title='&lt;i&gt;La edad de la ira&lt;/i&gt; de Fernando J. López'><i>La edad de la ira</i> de Fernando J. López</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2010/02/un-libro-al-dia-en-la-radio.html' rel='bookmark' title='Un libro al día en la radio'>Un libro al día en la radio</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2010/03/definicion-del-euskera-por-kirmen-uribe.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El diccionario como estrategia de autoaprendizaje</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 13:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Material didáctico]]></category>
		<category><![CDATA[comprensión escrita]]></category>
		<category><![CDATA[diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[estrategias]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[experiencia]]></category>
		<category><![CDATA[reflexión]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje/</guid>
		<description><![CDATA[Hace ya tiempo compartía en este blog una presentación que preparé para el curso de Español Académico titulada &#8220;El diccionario como estrategia para el autoaprendizaje&#8221;. Algunos meses después me decido a volver sobre este tema pero, en esta ocasión, desde una perspectiva diferente: la del alumno. Me explico. Llevo todo el año estudiando euskera, una [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/10/formacion-de-voluntarios-%c2%bfcomo-dar-clase-de-espanol-como-l2.html' rel='bookmark' title='Formación de voluntarios: ¿Cómo dar clase de español como L2?'>Formación de voluntarios: ¿Cómo dar clase de español como L2?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/01/%c2%bfes-mi-ordenador-o-la-pagina-de-la-rae-es-un-desastre.html' rel='bookmark' title='¿Es mi ordenador o la página de la RAE es un desastre?'>¿Es mi ordenador o la página de la RAE es un desastre?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/02/presentacion-sobre-diccionarios.html' rel='bookmark' title='Presentación sobre diccionarios'>Presentación sobre diccionarios</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div style="text-align: justify;">Hace ya tiempo compartía <a href="http://profesordeeleenapuros.blogspot.com/2009/02/presentacion-sobre-diccionarios.html">en este blog</a> una presentación que preparé para el curso de Español Académico titulada <a href="http://www.slideshare.net/cometaysinembargo/diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje?type=presentation">&#8220;El <span style="font-weight: bold;">diccionario</span> como estrategia para el autoaprendizaje&#8221;</a>. Algunos meses después me decido a volver sobre este tema pero, en esta ocasión, desde una perspectiva diferente: la del <span style="font-weight: bold;">alumno</span>. Me explico.</p>
<p>Llevo todo el año estudiando <span style="font-weight: bold;">euskera</span>, una asignatura pendiente desde que terminé Bachillerato y con ello mis clases de euskera. Durante la carrera me apunté a clases en segundo curso pero, por falta de tiempo entre otras cosas, acabé dejándolas. Este año, por fin, he vuelto a retomarlas. Tengo aproximadamente un nivel B1, destaco más en comprensión oral y escrita y en expresión escrita, pero desde siempre me ha costado bastante la expresión oral.</p>
<p>La experiencia de dar clases de ELE mientras yo mismo soy estudiante de otra lengua me parece de lo más enriquecedora. Me ayuda enormemente a reflexionar sobre mi actividad docente a partir de mi experiencia como alumno y a partir de la observación de la actuación en el aula de otro profesor. Por otro lado, como alumno soy muy exigente y tampoco me considero un alumno de idiomas fácil, puesto que en general me cuesta entrar en actividades de interacción oral debido a que soy bastante tímido y, mucho más, cuando no domino una lengua. Hasta que no noto que tengo un cierto nivel de expresión oral, como para no quedar en ridículo, me cuesta mucho expresarme y participar en las conversaciones -al menos en grupo grande- de la clase. Esto me ayuda mucho como profesor para darme cuenta de que exactamente lo mismo les ocurrirá a algunos de mis alumnos.</p>
<p>En cualquier caso, retornando al tema de la entrada, el <span style="font-weight: bold;">diccionario </span>se ha convertido en mi mejor amigo como estudiante de euskera. Sin lugar a dudas, es la mejor compra que he hecho como estudiante. Me compré, en la <a href="http://www.durangokoazoka.com/">Azoka de Durango</a>, una edición de bolsillo del diccionario <a href="http://www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp">Elhuyar</a> -altamente recomendable-, pequeña, manejable y fácilmente transportable todos los días a clase. Desde entonces todos los días me acompaña a clase y se ha convertido en una herramienta de estudio imprescindible.</p>
<p>La situación es curiosa puesto que, como profesor, siempre me ha parecido curioso que mis alumnos trajeran diccionarios de bolsillo (o enormes diccionarios) a diario al aula. En cierto modo, me he dado cuenta de que incluso me molestaba: &#8220;Para qué lo traen si me tienen a mí para preguntarme lo que necesiten&#8221;. Ahora desde la perspectiva del alumno he sido consciente de su gran utilidad. Por un lado, como alumno tímido y al que no le gusta demostrar que no sabe algo, uso el diccionario para no andar preguntando al profesor constantemente palabras cada vez que me enfrento a alguna actividad (muchas de ellas de traducción castellano-euskera, hábito que sigue muy vigente en el ámbito del euskera como L2, por lo menos por lo que conozco desde mi experiencia como estudiante). Por otro lado, el diccionario me ayuda a resolver actividades cuyos contenidos conozco y, en consecuencia, sé completar, pero que, al no conocer algunas palabras, me veo incapacitado para hacer correctamente el ejercicio. También es cierto que a veces abuso de su uso, por ejemplo, en prácticas de expresión escrita en las que debería evitarlo para acostumbrarme a la situación de los exámenes oficiales. No obstante, en general, lo considero muy beneficioso.</p>
<p>Después de vivir esta experiencia como alumno, lógicamente, me ha cambiado mi percepción del uso del diccionario. Hasta ahora lo percibía como una estrategia de autoaprendizaje muy útil pero, sobre todo, para el espacio fuera del aula. Hoy por hoy, entiendo que la utilidad del diccionario se extiende también al aula y que puede ser de gran ayuda para cualquier alumno.</p>
<p>Y después de esta &#8220;breve&#8221; reflexión con la que inauguro junio -qué buen tiempo tenemos en Bilbao, ya era hora-, me despido hasta los próximos días. Estoy preparando una reseña de la película &#8220;Los hombres que no amaban a las mujeres&#8221; y una reflexión sobre el uso de los blogs en mis clases de teatro (a este último párrafo le falta el logotipo de &#8220;Publicidad&#8221; que suele aparecer en la televisión <img src='http://profesorenapuros.es/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </div>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html&amp;title=El+diccionario+como+estrategia+de+autoaprendizaje" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Del.icio.us" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html&amp;title=El+diccionario+como+estrategia+de+autoaprendizaje" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to digg" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html&amp;title=El+diccionario+como+estrategia+de+autoaprendizaje" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Google Bookmarks" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Bloglines" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Wikio" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Twitter" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html&amp;bm_description=El+diccionario+como+estrategia+de+autoaprendizaje" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Mister-Wong" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=El+diccionario+como+estrategia+de+autoaprendizaje&amp;url=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to FriendFeed" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html&amp;title=El+diccionario+como+estrategia+de+autoaprendizaje&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Google Buzz" alt="Add 'El diccionario como estrategia de autoaprendizaje' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2009%252F06%252Fel-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22El%20diccionario%20como%20estrategia%20de%20autoaprendizaje%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/10/formacion-de-voluntarios-%c2%bfcomo-dar-clase-de-espanol-como-l2.html' rel='bookmark' title='Formación de voluntarios: ¿Cómo dar clase de español como L2?'>Formación de voluntarios: ¿Cómo dar clase de español como L2?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2011/01/%c2%bfes-mi-ordenador-o-la-pagina-de-la-rae-es-un-desastre.html' rel='bookmark' title='¿Es mi ordenador o la página de la RAE es un desastre?'>¿Es mi ordenador o la página de la RAE es un desastre?</a></li>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2009/02/presentacion-sobre-diccionarios.html' rel='bookmark' title='Presentación sobre diccionarios'>Presentación sobre diccionarios</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2009/06/el-diccionario-como-estrategia-de-autoaprendizaje.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mikel Laboa, beti gure bihotzan</title>
		<link>http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html</link>
		<comments>http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 12:22:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Guillermo Gómez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin ánimo de ofender]]></category>
		<category><![CDATA[euskera]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan/</guid>
		<description><![CDATA[Quiero sumarme desde esta bitácora a los muchos homenajes que está recibiendo Mikel Laboa, fallecido ayer tras toda una vida dedicada a recuperar la canción tradicional vasca y fundirla con nuevos ritmos. Os adjunto el enlace a la sentida noticia que le ha dedicado El Correo hoy. Os dejo aquí dos de sus canciones más [...]
Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2008/12/articulo-sobre-web2-0-en-el-correo-digital.html' rel='bookmark' title='Artículo sobre web2.0 en El correo digital'>Artículo sobre web2.0 en El correo digital</a></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<div style="text-align: justify;"><span style="font-size: 85%;">Quiero sumarme desde esta bitácora a los muchos homenajes que está recibiendo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mikel_Laboa">Mikel Laboa</a>, fallecido ayer tras toda una vida dedicada a recuperar la canción tradicional vasca y fundirla con nuevos ritmos. Os adjunto el enlace a la sentida noticia que le ha dedicado <a href="http://www.elcorreodigital.com/vizcaya/20081202/cultura/ultimo-vuelo-pajaro-libre-20081202.html">El Correo</a> hoy.</span></div>
<p><span style="font-size: 85%;">Os dejo aquí dos de sus canciones más hermosas. Los títulos de las canciones os llevan a páginas con traducciones de las canciones.</span></p>
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; color: #000099;"><a href="http://misosofos.com/07/2005/haika-mutil/">Haika mutil</a>:</span></div>
<div style="text-align: center;"><object width="420" height="315" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/gKqRNXsB8ug?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="420" height="315" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/gKqRNXsB8ug?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></div>
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; color: #000099;"><a href="http://eu.musikazblai.com/traducciones/mikel-laboa/txoria-txori/">Txoria txori</a>:</span></div>
<div style="text-align: center;"><object width="420" height="315" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/0NW7CZxOxhI?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="420" height="315" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/0NW7CZxOxhI?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></div>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 10px;"><g:plusone size="small" count="1" href="http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html">{lang: 'es'}</g:plusone></div><!-- Social Bookmarking Reloaded BEGIN --><div class="social_bookmark"><em>Compártelo en</em><br /><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://del.icio.us/post?url=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html&amp;title=Mikel+Laboa%2C+beti+gure+bihotzan" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Del.icio.us"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/delicious.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Del.icio.us" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Del.icio.us" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html&amp;title=Mikel+Laboa%2C+beti+gure+bihotzan" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to digg"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/digg.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to digg" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to digg" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;output=popup&amp;bkmk=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html&amp;title=Mikel+Laboa%2C+beti+gure+bihotzan" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Google Bookmarks"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/google.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Google Bookmarks" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Google Bookmarks" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.bloglines.com/sub/http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Bloglines"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/bloglines.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Bloglines" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Bloglines" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.wikio.it/vote?url=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Wikio"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/wikio.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Wikio" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Wikio" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://twitter.com/home?status=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Twitter"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/twitter.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Twitter" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Twitter" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html&amp;bm_description=Mikel+Laboa%2C+beti+gure+bihotzan" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Mister-Wong"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/misterwong.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Mister-Wong" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Mister-Wong" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://friendfeed.com/share/bookmarklet/frame#title=Mikel+Laboa%2C+beti+gure+bihotzan&amp;url=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to FriendFeed"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/friendfeed.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to FriendFeed" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to FriendFeed" /></a><a class="social_img" onclick="window.open(this.href, '_blank', 'scrollbars=yes,menubar=no,border=0,height=600,width=750,resizable=yes,toolbar=no,location=no,status=no'); return false;" href="http://www.google.com/reader/link?url=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html&amp;title=Mikel+Laboa%2C+beti+gure+bihotzan&amp;srcURL=http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Google Buzz"><img src="http://profesorenapuros.es/wp-content/plugins/social-bookmarking-reloaded/googlebuzz.png" title="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Google Buzz" alt="Add 'Mikel Laboa, beti gure bihotzan' to Google Buzz" /></a></div>
<!-- Social Bookmarking Reloaded END --><div class="topsy_widget_data topsy_theme_light-blue" style="float: right;margin-left: 0.75em; background: url(data:,%7B%20%22url%22%3A%20%22http%253A%252F%252Fprofesorenapuros.es%252F2008%252F12%252Fmikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html%22%2C%20%22shorturl%22%3A%20%22http%3A%2F%2Fis.gd%2FK295xR%22%2C%20%22style%22%3A%20%22big%22%2C%20%22title%22%3A%20%22Mikel%20Laboa%2C%20beti%20gure%20bihotzan%22%20%7D);"></div>

<div style="float:right;margin:0px 0px 0px 0px;"><a title="Post on Google Buzz" class="google-buzz-button" href="http://www.google.com/buzz/post" data-button-style="small-count" data-url="http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html"></a><script type="text/javascript" src="http://www.google.com/buzz/api/button.js"></script></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html' layout='default' show_faces='false' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>Entradas relacionadas:<ol>
<li><a href='http://profesorenapuros.es/2008/12/articulo-sobre-web2-0-en-el-correo-digital.html' rel='bookmark' title='Artículo sobre web2.0 en El correo digital'>Artículo sobre web2.0 en El correo digital</a></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://profesorenapuros.es/2008/12/mikel-laboa-beti-gure-bihotzan.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

